Кто может быть тебя прекрасней?
Когда сияют счастьем глазки.
Когда ты вся словно из света
Моей любовью вновь согрета.
Заполнила всю жизнь мою
И лишь тебя одну люблю.
Ты нежность,ты мечта,дыханье,
Заполнила мое сознанье.
В жару-ты ветра дуновенье,
Шопот листвы и те мгновенья
Когда ты рядом-это вечность,
Умчусь с тобою в бесконечность.
Силы дает мне лишь любовь,
Я благодарен вновь и вновь,
За то,что ты одна такая,
Такая близкая,родная.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 17) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.